Lingua kʼicheʼ clásica
Aparencia
O kʼicheʼ clásico foi unha forma ancestral da lingua moderna kʼicheʼ, que foi falada nas terras altas de Guatemala no século XVI, no tempo da conquista española de Guatemala. O kʼicheʼ clásico foi preservado nun número de documentos históricos mesoamericanos, historias de liñaxe, dicionarios e textos de misioneiros, e é a lingua na cal se escribiu a obra Popol Vuh (ou Popol Wuj na ortografía moderna).
Véxase tamén
[editar | editar a fonte]A Galipedia ten un portal sobre: Pobos indíxenas de América |
Bibliografía
[editar | editar a fonte]- Brasseur de Bourbourg, Charles Étienne (1862). Gramatica de la lengua quiche = Grammaire de la langue quichée, espagnole-française mise en parallèle avec ses deux dialectes, cakchiquel et tzutuhil, tirée des manuscrits des meilleurs auteurs guatémaliens: ouvrage accompagné de notes philologiques avec un vocabulaire comprenant les sources principales du quiché comparées aux langues germaniques et suivi d'un essai sur la poésie, la musique, la danse et l'art dramatique chez les Mexicains et les Guatémaltèques avant la conquête; servant d'introduction au Rabinal-Achi, drame indigène avec sa musique originale, texte quiché et traduction française en regard. Librairie américaine. Ziz Bartolo (Quiché–French trans.). París: Arthus Bertrand. OCLC 1819915. (en francés) (en castelán)
- Edmonson, Munro S. (1968). Norman A. McQuown (Volume ed.), ed. Handbook of Middle American Indians, Vol. 5: Linguistics. R. Wauchope (Series general ed.). Austin: University of Texas Press. pp. 249–268. OCLC 277126. ISBN 0-292-73665-7.
Ligazóns externas
[editar | editar a fonte]- Einführung in das kolonialzeitliche K’iche’ (Quiché) por Michael Dürr (en alemán)
- Morphologie, Syntax und Textstrukturen des Maya-Quiche des Popol Vuh by Michael Dürr - a description of the grammar of the Classical K'iche' of Popol Vuh, (en alemán) (en Internet Archive).