Wikipedia:Artigos de calidade/Propostas/Le Sacre du printemps
Ferramentas
Accións
Xeral
Imprimir/exportar
Noutros proxectos
Aparencia
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Debate pechado. Por favor, non faga edicións neste arquivo.
Votación PECHADA: rexeitado
Período de votación: 3-6-2015 - 3-7-2015
SI: 6 — NON: 1 — NEUTRO: 0 — CONCLUSIÓN: aprobado |
- Proposto por: Piquito (conversa) 3 de xuño de 2015 ás 18:52 (UTC)[responder]
- Período de votación: dende o 03-06-2015 ata o 03-07-2015.
- Información: MÉRITOS DO ARTIGO: Segunda votación para calidade deste artigo, na primeira ocasión non se acadou o mínimo de 5 votos. Segue a ter as mesmas virtudes que cando o propuxen en novembro de 2014, mais a raiz da primeira votación foi revisado polos usuarios que participaron na votación, polo que debera ter xa un nivel para sair elixido sen moitos problemas. O artigo é traducido do homónimo en inglés (artigo de calidade) e conta con algún que outro engadido a maiores. Piquito (conversa) 3 de xuño de 2015 ás 18:52 (UTC)[responder]
- A favor
- Concordo. --AMPERIO (conversa) 4 de xuño de 2015 ás 16:56 (UTC)[responder]
- Concordo. --MrCarlete (conversa) 5 de xuño de 2015 ás 15:01 (UTC)[responder]
- Concordo. Woden (eh ho?!) 11 de xuño de 2015 ás 12:50 (UTC)[responder]
- Concordo. --Elisardojm (conversa) 12 de xuño de 2015 ás 09:30 (UTC)[responder]
- Concordo.--Miguelferig (conversa) 12 de xuño de 2015 ás 11:04 (UTC)[responder]
- Concordo. Servando2 (Dime) 15 de xuño de 2015 ás 08:12 (UTC)[responder]
- En contra
- Discordo. ----Xoacas(ti si que es lindo, ho) 11 de xuño de 2015 ás 10:04 (UTC)[responder]
- Neutros
- Comentarios
- Comentario Usuario:Piquito, se che parece ben antes de votalo vou facerlle unha revisión ás transliteracións. Por outra banda, non podemos ter Ígor Stravinski, xa que os nomes propios polo xeral non se traducen. No caso deste compositor, hai dúas opcións: que haxa unha forma arraigada en galego (cousa que dubido polo que comentaches nunha conversa) ou empregar a transliteración de WP:TRL, é dicir, Igor Stravinskii. Saúdos! --Norrin (Fálame) 12 de xuño de 2015 ás 09:35 (UTC)[responder]
- Comentario Norrin eu unifiquei a Stravinski no artigo porque é o nome que ten en Ígor Stravinski, entón haberá que amañar primeiro o seu artigo, non? Saúdos, --Elisardojm (conversa) 12 de xuño de 2015 ás 09:47 (UTC)[responder]
- Norrin, paréceme perfecto, eu deses temas non teño moita idea e no artigo hai varios nomes rusos (Stravinski, Diaghilev, Nijinsky...) eu os puxen na forma en inglés porque é a que vin sempre, pero se hai un xeito en galego, perfecto. E tamén para Elisardojm, nesta ligazón hai información do programa 18 da tempada 2013-14 da OSG en galego e castelán, nel aparece o nome do compositor como "Stravinski", non sei se é unha fonte fiable linguisticamente falando, pero o que aparece en galego é iso. Un saúdo e grazas aos dous! Piquito (conversa) 12 de xuño de 2015 ás 18:01 (UTC)[responder]
- Pois nesa ligazón poñen Igor Stravinski, sen til en Igor e rematado nunha soa "i". Eu como tampouco teño nin idea deste tema fago o que digades vós. Saúdos, Elisardojm (conversa) 12 de xuño de 2015 ás 21:08 (UTC)[responder]
- Penso que o mellor sería Igor Stravinskii, non semella haber referencias fortes sobre outras formas. Saúdos! --Norrin (Fálame) 14 de xuño de 2015 ás 06:19 (UTC)[responder]
- Pois nesa ligazón poñen Igor Stravinski, sen til en Igor e rematado nunha soa "i". Eu como tampouco teño nin idea deste tema fago o que digades vós. Saúdos, Elisardojm (conversa) 12 de xuño de 2015 ás 21:08 (UTC)[responder]
- Norrin, paréceme perfecto, eu deses temas non teño moita idea e no artigo hai varios nomes rusos (Stravinski, Diaghilev, Nijinsky...) eu os puxen na forma en inglés porque é a que vin sempre, pero se hai un xeito en galego, perfecto. E tamén para Elisardojm, nesta ligazón hai información do programa 18 da tempada 2013-14 da OSG en galego e castelán, nel aparece o nome do compositor como "Stravinski", non sei se é unha fonte fiable linguisticamente falando, pero o que aparece en galego é iso. Un saúdo e grazas aos dous! Piquito (conversa) 12 de xuño de 2015 ás 18:01 (UTC)[responder]
- Comentario Por outra banda, Usuario:Piquito, podes mirar isto? Verás o comentario/dúbida que plantexei eu, e a resposta de Elisardojm... entendo que habería que engadir nas referencias o libro completo, ademáis de telo na bibliografía... non sei se me explico. --Norrin (Fálame) 14 de xuño de 2015 ás 11:13 (UTC)[responder]
- Non sei moi ben a que te refires, Norrin, pero creo que se un libro xa aparece na bibliografía non é necesario que apareza completo nas referencias, creo que tal e como está se entende ben, por outra banda, facendo o que entendo que ti indicas sairía toda a información do libro nun lote de referencias, pero mellor que me poñas un exemplo. Unha aperta! --Piquito (conversa) 15 de xuño de 2015 ás 15:39 (UTC)[responder]
Debate pechado. Por favor, non faga edicións neste arquivo.
Votación PECHADA: rexeitado
Período de votación: 23-11-2014 - 23-12-2014
SI: 3 — NON: 0 — NEUTRO: 0 — CONCLUSIÓN: rexeitado |
- Proposto por: Piquito (conversa) 23 de novembro de 2014 ás 20:26 (UTC)[responder]
- Período de votación: dende o 23-11-2014 ata o 23-12-2014.
- Información: MÉRITOS DO ARTIGO: Artigo completo sobre a que é considerada unha das composicións máis importantes da historia da música. É tradución do homónimo da Wikipedia en inglés, onde é artigo de calidade, mais conta con engadidos doutras fontes bibliográficas. --Piquito (conversa) 23 de novembro de 2014 ás 20:26 (UTC)[responder]
- A favor
- Concordo --XoioÉche o que hai 24 de novembro de 2014 ás 14:52 (UTC)[responder]
- Concordo Servando2 (Dime) 26 de novembro de 2014 ás 14:17 (UTC)[responder]
- Concordo--Miguelferig (conversa) 22 de decembro de 2014 ás 20:23 (UTC)[responder]
- En contra
- Neutros
- Comentarios