O lobo e os sete cabuxos
Aparencia
O lobo e as sete cabuxas | |
---|---|
O lobo e as sete cabuxas, ilustración de Carl Offterdinger. | |
Título orixinal | Der Wolf und die sieben Geißlein |
Autor/a | Tradicional/Irmáns Grimm |
Orixe | Alemaña |
Lingua | lingua alemá |
Xénero(s) | Conto de fadas |
Data de pub. | 1812 |
[ editar datos en Wikidata ] |
O lobo e os sete cabuxos[1] (no orixinal alemán, Der Wolf und die sieben jungen Geisslein), O lobo e os sete cabritiños[2] Os sete cabritos[3][4], é un conto de fadas tradicional recollido polos irmáns Grimm.
Resumo do conto
[editar | editar a fonte]Cando a nai das sete cabuxas tivo que saír de casa, avisounas de que tiveran coidado co lobo, pois seguramente tentaría enganalas para que lle abrisen a porta e comelas. Malia o coidado das cabuxas, o lobo consegue entrar e só unha, a máis cativa, puido salvarse de ser comida polo lobo agochándose na caixa do reloxo. Cando a nai volveu á casa, contoulle o que acababa de ocorrer e, xuntas, salvan as outras cabuxas e líbranse do lobo.
Publicación
[editar | editar a fonte]O lobo e as sete cabuxas é o conto número 5 dos irmáns Grimm.[5]
Notas
[editar | editar a fonte]- ↑ Ficha en BiTraGa. Tradución de Carme Torres París (Xerais, col. Sopa de contos, 2003).
- ↑ Ficha en BiTRaga. Tradución do equipo da Editorial Sálvora, 1996, col. Os meus clásicos favoritos.
- ↑ Ficha en BiTraGa. Tradución de Xosé Ballesteros (Kalandraka, Col. Os contos do trasno Comodín, 1998),
- ↑ Tamén con este títuo na tradución de [[[Tareixa Alonso García]] para OQO (2008).
- ↑ Jacob and Wilheim Grimm, Household Tales "The Wolf and the Seven Young Kids" Arquivado 14 de setembro de 2015 en Wayback Machine.